--/--/-- (--) スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |


2006/07/17 (Mon) 花痴~~~~

499.jpg


喔喔喔喔喔喔喔~~~~

我應該不管這一部被改得再OOXX都會去看吧?
看到鐵鍊+●●害羞的表情‧‧‧
幹得好呀!為了這本封面我買定了!(←嚴重缺水化?)


順帶一提,有同學需要CEIL、BE-BOY或是CHARA的嗎?
對面進日文書的老闆不小心進太多本了。
看他店裡堆滿的雜誌就受不了想幫忙賣。

スポンサーサイト

話家常 | comment(5) |


<<記錄 | TOP | 嘘つきはだれだ>>

comment











管理人のみ閲覧OK


 

>K同學

了解,那到時候我再幫你看看吧!

>友能

可以打電話留書。電話...嗯,等我A名片回來再UP到隔壁廣告頁。到書狀況,目前都還OK。最怕的新訂的雜誌它會接不上。(我在A店訂的小說LYNX就這樣被它跳過一期了...嗚嗚嗚...)上一期的BE-BOY它有訂到,所以後面沒減量應該會正常到貨。其實可以訂過期雜誌,只不過目前好像除了雜草社的,我還沒成功過。
老闆常常出門送貨,所以到他店裡一定要先打電話,免得撲空。
至於書籍就跟A店速度差不多啦!封面有18禁畫面的因為會進不了海關,所以別訂。內容的話,小說沒差,漫畫也不能太過度。(不過樹要的書都能進來了,我想偶爾偷渡一下沒差吧?)

2006/07/17 21:51 | Wang [ 編集 ]


 

晚安:) 是指八月號的海版BexBoy嗎?如果我這週沒在A店看到,就繞過去看看,是廣漢書局嗎?不知道這家店能不能用mail提前預約,到書狀況如何。

2006/07/17 21:35 | 友能 [ 編集 ]


 

沒啦,我的意思是”若到時有多的,再連絡我吧”的意思啦.

2006/07/17 20:55 | K同學 [ 編集 ]


 

星期三幫你去問,需要航空版嗎?

2006/07/17 16:45 | Wang [ 編集 ]


 

如果9月號(be boy 及CIEL)有需要的我消化的話,我以幫忙的.

2006/07/17 16:41 | K同學 [ 編集 ]


| TOP |

注意事項

◇本部落格(Blog)並非自由連結,想Link本部落格的人,麻煩請先通知我一聲。
☆謝絕非親友站及非女性向的Blog及網站連結。
◇本部落格以記錄管理人閱讀過的BL漫畫、小說為主。對BL題材不適者勿入。
◇嚴禁打廣告及無意義留言和注音文。違者一律檔IP。

◇想要trackback的人請先提出申請。
◇管理人非常歡迎訪客一起加入討論BL以及任何管理人有興趣的話題。用繁中、簡中、日、英文留言都沒問題。(英文回應會很慢啦~因為太久沒唸書了^^)但需維持一定的禮儀,因為管理人非常龜毛,器量也不大XD

プロフィール

Wang

Author:Wang

嗜好:閱讀BL小說及推理小說&觀賞特攝(限SHT)和搞笑日劇
目標:把書架上的書看完and存錢(??)

月暦

09 ≪│2017/10│≫ 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

最近的記事

最近的回應

記事分類

訪客人數

teatime

花園

ブロとも一覧


■ ブログ名:Mind Hunter

■ ブログ名:小龍一二三

■ ブログ名:地下倉庫

友站連結

拍手(限用英日文)

web拍手を送る

AquariumClock「はな金魚」

我的寵物

バロメーター

ブログ検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。