--/--/-- (--) スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |


2007/04/16 (Mon) 華麗一族

作者:山崎豐子
出版:皇冠


簡單的來講就是懷有野心的銀行家萬俵大介,如何操弄自己的子女,達成他以小吃大的金融合併。
在台灣根本不用他那麼麻煩,只要投資對政治人物,整個國家都能吃掉...=_=
推薦文讓我看得很無言。

這套書倒是看了就停不下來,而且到最後精彩高潮時,眼淚不爭氣流下來。
為了自己的私欲真需要如此犧牲他人嗎?

說說翻譯,我最受不了的是裙帶關係。
在我學習的過程中,裙帶關係其實是非常難聽的一個名詞。
我倒寧可他翻成姻親關係。
至於中文裡所沒有的職銜,我想因為台灣大多是中小企業,所以非常簡化職銜,所以就不太挑剔了。
不過,我認為還是該把「頭取」、「專務」等中文裡不會有的職銜找對等的職銜代替比較好。
畢竟不是所有人都在日系企業工作,也不是所有人都對日本企業的階級如此了解。
對一般的讀者來說會有閱讀障礙。

在最後一頁裡附註日本企業職稱的詳細對照表,我會覺得是一種體貼讀者的做法。

スポンサーサイト

讀書心得→其他小說 | comment(1) |


<<媽呀~ | TOP | F!>>

comment











管理人のみ閲覧OK


 

前一陣子日本客戶來台,
除了老闆外,還有一位經理,
我們家的大少問”日本的部長算是台灣的課長嗎?”
這也差太多了吧,
我很快的更正”是經理級”.

對於應專務,取締役的名詞,我也是贙成要翻譯的.

2007/04/16 14:34 | K同學 [ 編集 ]


| TOP |

注意事項

◇本部落格(Blog)並非自由連結,想Link本部落格的人,麻煩請先通知我一聲。
☆謝絕非親友站及非女性向的Blog及網站連結。
◇本部落格以記錄管理人閱讀過的BL漫畫、小說為主。對BL題材不適者勿入。
◇嚴禁打廣告及無意義留言和注音文。違者一律檔IP。

◇想要trackback的人請先提出申請。
◇管理人非常歡迎訪客一起加入討論BL以及任何管理人有興趣的話題。用繁中、簡中、日、英文留言都沒問題。(英文回應會很慢啦~因為太久沒唸書了^^)但需維持一定的禮儀,因為管理人非常龜毛,器量也不大XD

プロフィール

Wang

Author:Wang

嗜好:閱讀BL小說及推理小說&觀賞特攝(限SHT)和搞笑日劇
目標:把書架上的書看完and存錢(??)

月暦

08 ≪│2017/09│≫ 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

最近的記事

最近的回應

記事分類

訪客人數

teatime

花園

ブロとも一覧


■ ブログ名:Mind Hunter

■ ブログ名:小龍一二三

■ ブログ名:地下倉庫

友站連結

拍手(限用英日文)

web拍手を送る

AquariumClock「はな金魚」

我的寵物

バロメーター

ブログ検索

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。